6,328
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 44: | Line 44: | ||
(Remark: It has been suggested that such words as “there”, {{Brown Book Ts reference|Ts-310,7}} “here”, “now”, “this” are the “''real proper names''” as opposed to what in ordinary life we call proper names, & in the view I am referring to, can only be called so crudely. There is a widespread tendency to regard what in ordinary life is called a proper name only as a rough approximation of what ideally could be called so. Compare Russell's idea of the “individual”. He talks of individuals as the ultimate constituents of reality, but says that it is difficult to say which things are individuals. The idea is that further analysis has to reveal this. We, on the other hand, introduced the idea of a proper name in a language in which it was applied to what in ordinary life we call “objects”, “things” (“building stones”). | (Remark: It has been suggested that such words as “there”, {{Brown Book Ts reference|Ts-310,7}} “here”, “now”, “this” are the “''real proper names''” as opposed to what in ordinary life we call proper names, & in the view I am referring to, can only be called so crudely. There is a widespread tendency to regard what in ordinary life is called a proper name only as a rough approximation of what ideally could be called so. Compare Russell's idea of the “individual”. He talks of individuals as the ultimate constituents of reality, but says that it is difficult to say which things are individuals. The idea is that further analysis has to reveal this. We, on the other hand, introduced the idea of a proper name in a language in which it was applied to what in ordinary life we call “objects”, “things” (“building stones”). | ||
– “What does the word ‘exactness’ mean? Is it real exactness if you are supposed to come to tea at 4.30 and come when a good clock strikes 4.30? Or would it only be exactness if you began to open the door at the moment the clock begins to strike? But how is this moment to be defined and how is ‘beginning to open the door’ to be defined? Would it be correct to say, ‘It is difficult to say what real exactness is, for all we know is only rough approximations’?”) | – – “What does the word ‘exactness’ mean? Is it real exactness if you are supposed to come to tea at 4.30 and come when a good clock strikes 4.30? Or would it only be exactness if you began to open the door at the moment the clock begins to strike? But how is this moment to be defined and how is ‘beginning to open the door’ to be defined? Would it be correct to say, ‘It is difficult to say what real exactness is, for all we know is only rough approximations’?”) | ||
{{parBB|part=1 |paragraph=5}} Question and answer: A asks, “How many plates?” B counts them and answers with the numeral. | {{parBB|part=1 |paragraph=5}} Question and answer: A asks, “How many plates?” B counts them and answers with the numeral. | ||
Line 318: | Line 318: | ||
We say, “Something will happen”, and also, “Something {{Brown Book Ts reference|Ts-310,49}} comes towards me”; we refer to the log as to “something”, but also to the log's coming towards me. | We say, “Something will happen”, and also, “Something {{Brown Book Ts reference|Ts-310,49}} comes towards me”; we refer to the log as to “something”, but also to the log's coming towards me. | ||
Thus it can come about that we aren't able to rid ourselves of the implications of our symbolism, which seems to admit of a question like, “where does the flame of a candle go to when it's blown out?”, “Where does the light go to?”, “Where does the past go to?”. We have become obsessed with our symbolism. We may say that we are led into puzzlement by an analogy which irresistibly drags us on. – And this also happens when the meaning of the word “now” appears to us in a mysterious light. In our example 55) it appears that the function of “now” is in no way comparable to the function of an expression like “five o'clock”, “midday”, “the time when the sun sets”, etc. This latter group of expressions I might call “specifications || “determinations of times”. But our ordinary language uses the word “now” and determinations of time in similar contexts. Thus we say “The sun sets now”. || “The sun sets at six o' clock”. We are inclined to say that both “now” and “six o'clock” “refer to points of time”. This use of words produces a puzzlement which one might express in the question, “What is the ‘now’? – for it is a moment of time and yet it can't be said to be either the ‘moment at which I speak’ or the ‘moment at which the clock strikes’ etc., etc. | Thus it can come about that we aren't able to rid ourselves of the implications of our symbolism, which seems to admit of a question like, “where does the flame of a candle go to when it's blown out?”, “Where does the light go to?”, “Where does the past go to?”. We have become obsessed with our symbolism. We may say that we are led into puzzlement by an analogy which irresistibly drags us on. – And this also happens when the meaning of the word “now” appears to us in a mysterious light. In our example 55) it appears that the function of “now” is in no way comparable to the function of an expression like “five o'clock”, “midday”, “the time when the sun sets”, etc. This latter group of expressions I might call “specifications || “determinations of times”. But our ordinary language uses the word “now” and determinations of time in similar contexts. Thus we say “The sun sets now”. || “The sun sets at six o' clock”. We are inclined to say that both “now” and “six o'clock” “refer to points of time”. This use of words produces a puzzlement which one might express in the question, “What is the ‘now’? – for it is a moment of time and yet it can't be said to be either the ‘moment at which I speak’ or the ‘moment at which the clock strikes’ etc., etc.” ‒ ‒ Our answer is: The function of the word “now” is entirely different from that of a specification of time. – This can easily be seen if we look at the role this word really plays in our usage of language, but it is obscured when instead of looking at the ''whole language-game'', we only look at the contexts, the phrases {{Brown Book Ts reference|Ts-310,50}} of language in which the word is used. (The word “today” is not a date, but it isn't anything like it either. It doesn't differ from a date as a hammer differs from a mallet, but as a hammer differs from a nail; and surely we may say there is both a connection between a hammer and a mallet and between a hammer and a nail.) | ||
One has been tempted to say that “now” is the name of an instant of time, and this, of course, would be like saying that “here” is the name of a place, “this” the name of a thing, and “I” the name of a man. (One could of course also have said “a year ago” was the name of a time, “over there” the name of a place, and “you” the name of a person.) But nothing is more unlike than the use of the word “this” and the use of a proper name, – I mean ''the games'' played with these words, not the phrases in which they are used. For we do say, “This is short” and “Jack is short”; but remember that “This is short” without the pointing gesture and without the thing we are pointing to would be meaningless. – What can be compared with a name is not the word “this” but, if you like, the symbol consisting of this word, the gesture, and the sample. We might say: Nothing is more characteristic of a proper name A than that we can use it in such a phrase as, “This is A”; & it makes no sense to say, “This is this” or “Now is now” or “Here is here”. | One has been tempted to say that “now” is the name of an instant of time, and this, of course, would be like saying that “here” is the name of a place, “this” the name of a thing, and “I” the name of a man. (One could of course also have said “a year ago” was the name of a time, “over there” the name of a place, and “you” the name of a person.) But nothing is more unlike than the use of the word “this” and the use of a proper name, – I mean ''the games'' played with these words, not the phrases in which they are used. For we do say, “This is short” and “Jack is short”; but remember that “This is short” without the pointing gesture and without the thing we are pointing to would be meaningless. – What can be compared with a name is not the word “this” but, if you like, the symbol consisting of this word, the gesture, and the sample. We might say: Nothing is more characteristic of a proper name A than that we can use it in such a phrase as, “This is A”; & it makes no sense to say, “This is this” or “Now is now” or “Here is here”. | ||
Line 352: | Line 352: | ||
We can say: The expression, “B can continue the series”, is used under different circumstances to make different distinctions. Thus it may distinguish ''a'') between the case when a man knows the formula and the case when he doesn't; or ''b'') between the case when a man knows the formula and hasn't forgotten how to write the numerals of the decimal system, and the case when he knows the formula and has forgotten how to write the numerals; or ''c'') (as perhaps in 64)) between the case when a man is feeling {{Brown Book Ts reference|Ts-310,60}} his normal self and the case when he is still in a condition of shell shock; or ''d'') between the case of a man who has done this kind of exercise before and the case of a man who is new at it. These are only a few of a large family of cases. | We can say: The expression, “B can continue the series”, is used under different circumstances to make different distinctions. Thus it may distinguish ''a'') between the case when a man knows the formula and the case when he doesn't; or ''b'') between the case when a man knows the formula and hasn't forgotten how to write the numerals of the decimal system, and the case when he knows the formula and has forgotten how to write the numerals; or ''c'') (as perhaps in 64)) between the case when a man is feeling {{Brown Book Ts reference|Ts-310,60}} his normal self and the case when he is still in a condition of shell shock; or ''d'') between the case of a man who has done this kind of exercise before and the case of a man who is new at it. These are only a few of a large family of cases. | ||
The question whether “He can continue … ” means the same as “He knows the formula” can be answered in several different ways: We can say, “They don't mean the same, i.e., they are not in general used as synonyms as, e.g., the phrases, ‘I am well’ and ‘I am in good health’”; or we may say, “''Under certain circumstances'' | The question whether “He can continue … ” means the same as “He knows the formula” can be answered in several different ways: We can say, “They don't mean the same, i.e., they are not in general used as synonyms as, e.g., the phrases, ‘I am well’ and ‘I am in good health’”; or we may say, “''Under certain circumstances'' ‘He can continue … ’ means he knows the formula”. Imagine the case of a language (somewhat analogous to 49)) in which two forms of expression, two different sentences, are used to say that a person's legs are in working order. The one form of expression is exclusively used under circumstances when preparations are going on for an expedition, a walking tour, or the like; the other is used in cases when there is no question of such preparations. We shall here be doubtful whether to say the two sentences have the same meaning or different meanings. In any case the true state of affairs can only be seen when we look into the detail of the usage of our expressions. – And it is clear that if in our present case we should decide on saying || to say that the two expressions have different meanings, we shall certainly not be able to say that the difference is that the fact which makes the second sentence true is a different one from the fact which makes the first sentence true. | ||
We are justified in saying that the sentence, “He can {{Brown Book Ts reference|Ts-310,61}} continue … ” has a different meaning from that, “He knows the formula”. But we mustn't imagine that we can find a particular state of affairs “which the first sentence refers to”, as it were on || in a plane above that on || in which the special occurrences (like knowing the formula, imagining certain further terms, etc.) take place. | We are justified in saying that the sentence, “He can {{Brown Book Ts reference|Ts-310,61}} continue … ” has a different meaning from that, “He knows the formula”. But we mustn't imagine that we can find a particular state of affairs “which the first sentence refers to”, as it were on || in a plane above that on || in which the special occurrences (like knowing the formula, imagining certain further terms, etc.) take place. |