Tractatus logico-philosophicus (visualizzazione ad albero): Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "<div class="tree-like-tlp-container"> {{TLP drawer it|proposition=1|sub-propositions= {{TLP drawer it|proposition=1.1|sub-propositions= {{TLP drawer it|proposition=1.11|sub...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{menu bar
|lang1=German
|target1=Logisch-philosophische Abhandlung
|lang2=English
|target2=Tractatus Logico-Philosophicus (English)
|lang3=Spanish
|target3=Tratado lógico-filosófico
}}
{{Header|Tractatus logico-philosophicus}}
<p class="tl-title">Interactive tree-like view</p>
{{Top}}
{{colophon
|title=Tractatus logico-philosophicus
|translator = Traduzione di Michele Lavazza
|notes = Questa traduzione è stata condotta sul testo della seguente edizione tedesca: {{cite book it|authorfirst=Ludwig |authorlast=Wittgenstein |title=Tractatus Logico-Philosophicus |editor1first=C. K. |editor1last=Ogden |editor2first=F. P. |editor2last=Ramsey |publisher=Kegan Paul, Trench, Trubner & Co. |date=1922 |pages= }} Wittgenstein, disconoscendo l'edizione della ''Logisch-philosophische Abhandlung'' pubblicata nel 1921 da Wilhelm Ostwald nei suoi ''Annalen der Naturphilosophie'', considerava quella di Ogden e Ramsey come la prima edizione della sua opera; ne corresse personalmente le bozze e collaborò con i curatori anche alla revisione della traduzione inglese di Ramsey. In virtù dell'autorevolezza che le deriva da questa vicenda editoriale, tale versione inglese è stata consultata anche ai fini della presente traduzione italiana. Le espressioni tra parentesi quadre presenti in questa edizione sono del traduttore: hanno lo scopo di chiarificare alcuni passaggi rendendo espliciti alcuni termini che il passaggio dal tedesco all'italiano, o la ''brevitas'' di Wittgenstein, avrebbero altrimenti lasciato impliciti. Questa presentazione interattiva del testo è stata progettata da Michele Lavazza per il <span class="plainlinks">[https://www.wittgensteinproject.org/w/index.php?title=Main_Page Ludwig Wittgenstein Project]</span>.
|language = it
|original = no
|translation copyright = by-sa
|copyright notes =
}}
{{Title|Tractatus logico-philosophicus}}
<p style="text-align: center; font-variant: small-caps;">Dedicato<br/>
alla memoria del mio amico<br/>
DAVID H. PINSENT</p>
<div style="width: 60%; margin-right: auto; margin-left: auto;">… e tutto ciò che si sa, che non si sia solo udito ruggire e rombare, può essere detto in tre parole.
<p style="text-align: right; font-variant: small-caps;">Kürnberger.</p></div>
{{Individual-TLP-paragraph-it-Preface}}
----
<div class="tree-like-tlp-container">
<div class="tree-like-tlp-container">
{{TLP drawer it|proposition=1|sub-propositions=
{{TLP drawer it|proposition=1|sub-propositions=