6,175
edits
(Created page with "{{menu bar}} {{header}} == Introduzione == Il Ludwig Wittgenstein Project si impegna per garantire la massima qualità possibile dei testi che rende disponibili sul proprio...") |
No edit summary |
||
Line 39: | Line 39: | ||
===== La qualifica "Scholarly Approved" ===== | ===== La qualifica "Scholarly Approved" ===== | ||
Inoltre, per offrire ai lettori un semplice strumento che permetta loro di fare affidamento su una data traduzione, è stata predisposta una procedura nel quadro della quale alcune traduzioni vengono anche esaminate da accademici affermati che possiedono uno status riconosciuto nella comunità accademica degli studi wittgensteiniani. Tali traduzioni sono qualificate come "Scholarly Approved". | |||
Il Ludwig Wittgenstein Project è grato ala {{plainlink|[https://britishwittgensteinsociety.org/ British Wittgenstein Society]}} per il suo aiuto nel reclutamento dei revisori. | |||
I dettagli su coloro che hanno effettuato questa valutazione sono riportati nel colophon dei singoli testi, e il seguente dispositivo visuale aiuta i lettori a identificare facilmente quali traduzioni hanno subito questa revisione e quali no: | |||
{{quality|scholarly approved=1 }} | {{quality|scholarly approved=1 }} | ||
=== | === La qualifica "Featured" === | ||
In | In aggiunta alla qualità delle ''traduzioni'', anche la qualità delle ''edizioni'' è per noi molto importante. | ||
Poniamo la massima cura nella formattazione dei testi per massimizzare la leggibilità e l'eleganza. Di ogni testo offriamo la versione web, che è {{plainlink|[https://en.wikipedia.org/wiki/Accessibility accessibile]}}, ricercabile e {{plainlink|[https://en.wikipedia.org/wiki/Responsive_web_design responsive]}}, nonché una versione PDF personalizzabile e scaricabile. | |||
Alcune delle nostre edizioni include anche un'introduzione del curatore e un corredo di note a piè di pagina pensate per guidare nella lettura del testo quei lettori che non hanno ancora familiarità con la filosofia di Wittgenstein. Il nostro intento è quello di fornire apparati di questo tipo soprattutto per quelle che possono essere considerate le opere "principali" di Wittgenstein, cioè quei testi che hanno la maggior probabilità di incontrare l'interesse di lettori che si avvicinano a Wittgenstein per la prima volta. Fornendo le informazioni salienti sulla storia editoriale di questi testi e il loro ruolo nel contesto del pensiero di Wittgenstein speriamo di aiutare i lettori a orientarsi più facilmente. | |||
Le edizioni sia dei testi in lingua originale sia delle traduzioni che consideriamo complete dal punto di vista di questo insieme di appendici sono qualificate come "Featured texts", cioè "testi in vetrina", e sono identificati da questa etichetta: | |||
{{quality|featured=1}} | {{quality|featured=1}} | ||
=== | === Il ruolo del lettore === | ||
Incoraggiamo i lettori a segnalare qualsiasi errore che possa essere sopravvissuto alle nostre riletture mediante il pulsante con l'icona della busta che è presente accanto a tutti i nostri testi, in modo che possiamo rapidamente apportare le necessarie correzioni. | |||
Per feedback di carattere generale, i lettori sono invitati a [[Project:Contacts|contattarci]]. |